Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/30333
Título: Concepções e proposições para execução do toque Alujá para Xangô na bateria a partir de um estudo na Nação Xambá
Autor(es): Silva, Sérgio Ricardo Soares da
Orientador: Campos, Cleber da Silveira
Palavras-chave: Cultura africana;Ritmos afro-brasileiros;Alujá;Nação Xambá;Bateria afro-brasileira
Data do documento: 4-Dez-2019
Editor: Universidade Federal do Rio Grande do Norte
Referência: SILVA, Sérgio Ricardo Soares da. Concepções e proposições para execução do toque Alujá para Xangô na bateria a partir de um estudo na Nação Xambá. 2019. 132f. Dissertação (Mestrado em Música) - Escola de Música, Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2019.
Resumo: Este trabalho de pesquisa tem como objetivo principal propor adaptações para execução na bateria do toque denominado Alujá pra Xangô, executado pela Comunidade Nação Xambá, na cidade de Olinda-PE. A metodologia está dividida em três pontos concomitantes, a saber: 1) análise bibliográfica sobre o candomblé e os respectivos ritmos afro-brasileiros, mais especificamente sobre o ritmo Alujá ofertado a Xangô; 2) análise deste ritmo focado nas nuances durante a execução na referida Nação e nas semelhanças e diferenças encontradas em diferentes regiões e templos de candomblé no Brasil; 3) adaptações dos padrões executados pelos instrumentos de percussão na bateria enfatizando as peculiaridades extraídas das análises. A metodologia utilizada partiu da análise das gravações das performances desse ritmo, realizadas durante as entrevistas semiestruturadas com intérpretes e pesquisadores vinculados a Nação Xambá, objeto de análise deste trabalho. Como ferramenta de análise, esses toques foram transcritos e posteriormente analisados sob o aporte do software Sonic Visualiser. O cruzamento desses dados permitiu utilizar tais elementos como ferramentas para a execução desse toque afro-religioso, viabilizando que fossem estabelecidas relações (diretas e indiretas) sobre as nuances e particularidades encontradas no processo de sua execução. A partir daí, foram propostas adaptações dos padrões rítmicos aplicando na bateria, enfatizando os elementos que foram coletados.
Abstract: This research work has as main objective to propose adaptations to execution on the drums of the touch called Alujá to Xangô, executed by the Xambá Nation, in the city of OlindaPE. The methodology is divided into three concomitant points, namely: 1) bibliographical analysis on candomblé and the respective Afro-Brazilian rhythms, specifically on the Alujá rhythm offered to Xangô; 2) analysis of this rhythm focused on the nuances during the execution on the Nation refered and on the similarities and differences found in different regions and candomblé temples in Brazil; 3) adaptations of the patterns performed by the percussion instruments in the drumset emphasizing the peculiarities extracted from the analyzes. The methodology used was based on the analysis of videos recorded of the performances of this rhythm, carried out during the semistructured interviews with interpreters and researchers linked to Xambá Nation, object of analysis of this work. As an analysis tool, these touches were transcribed and posteriorlly analyzed under the support of the Sonic Visualiser softwere. The crossing of these data permited to use such elements as tools for the executing this Afroreligious touch, making it possible to establish relations (direct and indirect) about the nuances and particularities found in the process of its execution. From there, proposed adaptations of the rhythmic patterns applying on the drumset, emphasizing the elements that were collected.
URI: https://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/30333
Aparece nas coleções:PPGMUS - Mestrado em Música

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Concepcoesproposicoesexecucao_Silva_2019.pdf3,78 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.