Tradução do conhecimento na perspectiva dos gestores, profissionais e usuários da atenção primária à saúde

dc.contributor.advisorMagalhães, Adriana Gomes
dc.contributor.advisor-co1Sureira, Thaiz Mattos
dc.contributor.advisor-co1IDhttps://orcid.org/0000-0002-6547-8887pt_BR
dc.contributor.advisor-co1Latteshttp://lattes.cnpq.br/2148739634320316pt_BR
dc.contributor.advisorIDhttps://orcid.org/0000-0002-0279-5930pt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/5918222264099117pt_BR
dc.contributor.authorSilva, Rávila Suênia Bezerra da
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/4873204606526384pt_BR
dc.contributor.referees1Almeida Júnior, José Jailson de
dc.contributor.referees2Nascimento Júnior, Leonildo Santos do
dc.date.accessioned2023-10-31T23:27:58Z
dc.date.issued2023-07-27
dc.description.abstractThe Translation of Knowledge (KT) refers to the process of applying the results obtained in research in the real world, resulting from a participatory and dynamic process, which enables the strengthening of health systems, assists in decision-making and favors improvements in quality of the health of the population. The study sought to analyze KT from the perspective of professionals, managers and users focused on the care of people with chronic non-communicable diseases (NCDs) in Primary Health Care (PHC). This is an observational, descriptive and cross-sectional study, with a quantitative approach, carried out at the V Regional Public Health Unit (URSAP), located in the Trairi and Potengi Health Region -RN. The sample consisted of 130 participants, 58 were professionals, 17 managers and 55 PHC users. All ethical precepts were respected. Data collection took place between February and December 2022, through semi-structured questionnaires prepared by researchers aimed at PHC professionals, managers and users. Descriptive analysis of the data, dispersion measures, statistical treatment was carried out using the SPSS software version 22.0. The results were presented in 3 articles, the first sought to investigate KT in the care of CNCDs from the perspective of PHC managers and professionals, with 58 professionals and 17 health managers, most participants were female, 50% professionals stated not having knowledge about KT, 41.2% of managers reported having heard about KT, however they did not know how to explain or define it. It was found that most did not receive management support to participate in training in KT with a focus on CNCDs.The second article intended to investigate how KT is directed at the care of CNCDs from the point of view of PHC users and professionals. 58 professionals and 55 users participated, the majority female, it was observed that users sought information by going to the UBS in person and through the community health agent, they did not have difficulties in understanding the guidelines passed on by the professionals, who adopted an easy language. understanding. According to the professionals, the KT occurred from the transfer of information during individual consultations. Article 3 aimed to report the experience of translating and disseminating knowledge through the use of digital communication tools in the care of chronic non-communicable diseases in PHC. To perform the KT, official databases regarding CNCDs were consulted. For the dissemination of knowledge, infographics, informational cards, videos, podcast and lay summaries were produced aimed at the target audience and disseminated on digital platforms and radio stations in the Trairi and Potengi region. The use of digital communication tools enabled a greater reach of the target audience, helping to promote health and facilitate access to information on CNCDs. Finally, the findings of the present study indicate that KT is an important tool that can favor the achievement of improvements in health services, through the dissemination of knowledge obtained in research and translated in a clear and understandable way, enabling the development of effective actions and help with decision making.pt_BR
dc.description.embargo2024-09-05
dc.description.resumoA Tradução do Conhecimento (TC) refere-se ao processo de aplicação os resultados obtidos em pesquisas no mundo real, resulta de um processo participativo e dinâmico, que possibilita o fortalecimento dos sistemas de saúde, auxilia nas tomadas de decisões e favorece melhorias na qualidade da saúde da população. O estudo buscou analisar a TC na perspectiva dos profissionais, gestores e usuários voltada aos cuidados a pessoas com doenças crônicas não transmissíveis (DCNT) na Atenção Primária à Saúde (APS). Trata-se de um estudo observacional, descritivo e transversal, com abordagem quantitativa, realizado na V Unidade Regional da Saúde Pública (URSAP), localizada na Região de Saúde Trairi e Potengi –RN. A amostra foi composta por 130 participantes, 58 eram profissionais, 17 gestores e 55 usuários da APS. Foram respeitados todos os preceitos éticos. A coleta de dados ocorreu entre fevereiro e dezembro de 2022, por meio de questionários semiestruturados elaborados pelos pesquisadores direcionados aos profissionais, gestores e usuários da APS. Foi realizada análise descritiva dos dados, medidas de dispersão, o tratamento estatístico foi realizado utilizando o software SPSS versão 22.0. Os resultados foram apresentados em 3 artigos, o primeiro buscou investigar a TC no cuidado das DCNT na perspectiva de gestores e profissionais da APS, contou com 58 profissionais e 17 gestores de saúde, a maioria dos participantes eram do sexo feminino, 50% profissionais afirmaram não ter conhecimento acerca da TC, 41,2% dos gestores relataram já ter ouvido falar em TC, entretanto não sabiam explicar ou defini-la. Verificou-se que a maior parte não receberam apoio da gestão em participar de capacitação em TC com enfoque nas DCNT. O segundo artigo pretendeu investigar de que forma ocorre a TC direcionada ao cuidado das DCNT a partir da visão de usuários e profissionais da APS. Participaram 58 profissionais e 55 usuários, a maioria sexo feminino, observou –se que os usuários buscavam informações indo presencialmente até a UBS e através do agente comunitário de saúde, não possuíam dificuldades em compreender a orientações repassadas pelos profissionais, que adotavam uma linguagem de fácil compreensão. Segundo os profissionais a TC acorreu a partir do repasse das informações durante as consultas individuais. O artigo 3 visou relatar a experiência de tradução e disseminação do conhecimento por meio de uso de ferramentas digitais de comunicação no cuidado às doenças crônicas não transmissíveis na APS. Para realização da TC foram consultadas bases de dados oficiais a respeito das DCNT. Para a disseminação do conhecimento foram produzidos infográficos, cards informativos, vídeos, podcast e resumos leigos direcionados ao público-alvo e divulgados em plataformas digitais e rádios da região do Trairi e Potengi. A utilização de ferramentas de comunicação digital possibilitou um maior alcance do público-alvo, auxiliando na promoção da saúde e na facilidade de acesso a informações sobre as DCNT. Por fim, os achados do presente estudo apontam que a TC é uma importante ferramenta que pode favorecer o alcance de melhorias nos serviços de saúde, através da disseminação dos conhecimentos obtidos nas pesquisas e traduzidos de forma clara e compreensível, possibilita o desenvolvimento de ações efetivas e auxilio nas tomadas de decisões.pt_BR
dc.identifier.citationSILVA, Rávila Suênia Bezerra da. Tradução do conhecimento na perspectiva dos gestores, profissionais e usuários da atenção primária à saúde. Orientador: Adriana Gomes Magalhães. 2023. 121f. Dissertação (Mestrado em Saúde Coletiva - Facisa) - Faculdade de Ciências da Saúde do Trairi, Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2023.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/55148
dc.languagept_BRpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal do Rio Grande do Nortept_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.initialsUFRNpt_BR
dc.publisher.programPROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM SAÚDE COLETIVA - FACISApt_BR
dc.rightsAcesso Embargadopt_BR
dc.subjectEducação em saúdept_BR
dc.subjectDoença crônicapt_BR
dc.subjectPromoção da saúdept_BR
dc.subjectTradução do conhecimentopt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::SAUDE COLETIVApt_BR
dc.titleTradução do conhecimento na perspectiva dos gestores, profissionais e usuários da atenção primária à saúdept_BR
dc.typemasterThesispt_BR

Arquivos

Pacote Original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
Traducaoconhecimentoperspectiva_Silva_2023.pdf
Tamanho:
1.8 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Nenhuma Miniatura disponível
Baixar