Logo do repositório
  • Página Inicial(current)
  • Buscar
    Por Data de PublicaçãoPor AutorPor TítuloPor Assunto
  • Tutoriais
  • Documentos
  • Sobre o RI
  • Eventos
    Repositório Institucional da UFRN: 15 anos de conexão com o conhecimento
  • Padrão
  • Amarelo
  • Azul
  • Verde
  • English
  • Português do Brasil
Entrar

SIGAA

  1. Início
  2. Pesquisar por Autor

Navegando por Autor "Falcão, Carla Aguiar"

Filtrar resultados informando as primeiras letras
Agora exibindo 1 - 8 de 8
  • Resultados por página
  • Opções de Ordenação
  • Nenhuma Miniatura disponível
    Dissertação
    O curso da tradução colaborativa em sala de aula por aprendizes de língua latina
    (Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2023-07-27) Silva, Amaury Sérgio da; Lima, Maria Hozanete Alves de; http://lattes.cnpq.br/6169626776821393; http://lattes.cnpq.br/3420845278576908; Oliveira, Anahy Samara Zamblano de; Falcão, Carla Aguiar
    A tradução colaborativa é um evento de negociação em que entram em cena todos os extratos da língua fonte e da língua meta (O’BRIEN, 2011), bem como a projeção dos conhecimentos linguísticos e discursivos dos alunos no processo de tradução colaborativa. Esta pesquisa tem como objetivo analisar dois processos de tradução colaborativa em situação ecológica. Os dados de pesquisa foram gerados em duas salas de aula de ensino e aprendizagem da língua latina. Para a geração dos dados utilizou-se o Sistema Ramos, um sistema de captura multimodal que possibilita acesso a toda a cena dialogal do processo de negociação e escrita do texto tradutório. Considerando, assim, a interação entre os alunos, a leitura do texto fonte e a escrita do texto tradutório, nossa pesquisa busca responder às seguintes questões: 1. De que maneira o conhecimento prévio dos dois idiomas interfere na tradução do texto que os alunos estão executando? 2. Como as similaridades fônicas e gráficas entre as línguas interferem no processo de tradução do texto? 3. A que estratos recorrem para resolver a questão do não-sentido que a similaridade grafofônica promove: sintático, semântico, gramatical? Os dados nos mostram que os agentes tradutores ativam seus conhecimentos prévios com o propósito de buscar um sentido para a compreensão e tradução. Na tradução do texto, além do conhecimento prévio do texto que estão traduzindo – haja vista que são narrativas fabulares que muitos alunos conhecem –, os alunos recorrem ao conhecimento do sistema linguístico que estão traduzindo – o latim – e fazem reflexões metalinguísticas, comentando a justeza das escolhas lexicais. Nossa pesquisa é delineada pela interdisciplinaridade teórica que envolve os Estudos de Tradução (NORD, 2016; HURTADO ALBIR, 1999, 2011), os pressupostos da Linguística da Enunciação (BENVENISTE, 2006; AUTHIER-REVUZ, 1990, 1998, 2004) e as pesquisas sobre a escrita colaborativa em sala de aula (CALIL, 2008, 2004, 2017; FELIPETO, 2008, 2019).
  • Nenhuma Miniatura disponível
    Dissertação
    (E)feito âncora: o uso do Instagram e seu impacto no desempenho e no engajamento cognitivo na aprendizagem de espanhol como L2
    (Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2025-01-13) Mata, Elias Vinícius de Sousa; Weissheimer, Janaina; https://orcid.org/0000-0002-6318-4906; http://lattes.cnpq.br/7345837860360864; https://orcid.org/0000-0001-6640-7063; http://lattes.cnpq.br/0243681730692555; Falcão, Carla Aguiar; Godoy, Mahayana Cristina; Campos, Thayane Silva
    Dentro dos estudos da Psicolinguística Aplicada à Educação (Maia, 2018), nesta dissertação adotamos os entendimentos de Bilinguismo (Grosjean, 2013; Megale, 2019), de Engajamento Cognitivo (Csikszentmihalyi, 1990; 1997; 1999; Egbert, 2003), de Tecnologias Digitais da Informação e Comunicação (TDIC) (Anjos; Silva, 2018) e sua importância na aula de espanhol como L2 (Goettenauer, 2009), e a Teoria da Aprendizagem Significativa (Ausubel, 2003). A partir disso, nossos objetivos foram investigar o efeito do uso da rede social Instagram no desempenho de produção oral em termos da acurácia gramatical, pronúncia, fluência, proficiência oral global (POG) e engajamento cognitivo dos participantes. Ainda, objetivamos verificar as percepções dos participantes que foram submetidos ao uso da rede social acerca de seu emprego no processo de aprendizagem da L2. Para tanto, contamos com um total de 42 participantes aprendizes de espanhol como L2 no IFRN - Campus Centro Histórico. A metodologia consistiu na aplicação de intervenções pedagógicas, a primeira utilizando a rede social Instagram com um grupo experimental (GE), e a segunda com um grupo controle ativo (GCA), o qual realizou as mesmas tarefas em sala de aula sem utilizar a rede social, para comparar os resultados de ambos os grupos. Seguindo uma abordagem quanti-quali (Dornyei, 2007), coletamos métricas de produção oral a partir da aplicação de pré e pós-teste e medimos os níveis de engajamento cognitivo no decorrer do experimento. Ademais, analisamos as percepções do GE acerca do uso do Instagram por meio da criação de nuvens de palavras. Nossos resultados apontam para uma melhora estatisticamente significativa na acurácia gramatical, na pronúncia e na proficiência oral global para os aprendizes do GE em comparação com o GCA. Em relação às percepções, as ocorrências positivas do GE se sobressaíram com relação às opiniões negativas. Por fim, ressaltamos o papel da Psicolinguística Aplicada à Educação para entender como os processos de aprendizagem de L2 se estabelecem em indivíduos bilíngues em contexto escolar a fim de propor práticas pedagógicas significativas.
  • Carregando...
    Imagem de Miniatura
    Dissertação
    Engajamento cognitivo e a sala de aula de língua espanhola: um estudo com aplicativos de sistemas de resposta
    (Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2020-07-16) Fernandes, Juliana da Silva; Weissheimer, Janaina; ; http://lattes.cnpq.br/7345837860360864; ; http://lattes.cnpq.br/7178716166149437; Falcão, Carla Aguiar; ; http://lattes.cnpq.br/7568583885893731; Campos, Thayane Silva; ; http://lattes.cnpq.br/3866738515451534
    O desenvolvimento de tecnologia na área de ensino e aprendizagem multiplicou, nos últimos anos, a quantidade de objetos de pesquisa possíveis dentro da Linguística Aplicada. Este estudo tem como objetivo investigar o impacto do uso de aplicativos de sistemas de resposta (do inglês, SRS) no desempenho e no engajamento cognitivo dos aprendizes em revisões de conteúdo pré-avaliação da disciplina de espanhol como L2 no nível médio. Ao total, quarenta e nove participantes foram observados durante aulas de revisão sob três condições diferentes: uma intervenção sem aplicativos, uma com um aplicativo SRS não-gamificado (Plickers) e uma com um aplicativo SRS gamificado (Kahoot). Após as revisões havia a gravação de um protocolo verbal e a avaliação era realizada. Adotamos uma metodologia de abordagem mista (DÖRNYEI, 2007) com coleta e análise de dados qualitativos e quantitativos. Os resultados indicam que houve um impacto estatisticamente significativo do SRS gamificado quanto ao engajamento cognitivo dos alunos e do SRS não-gamificado quanto ao desempenho deles na avaliação subsequente. Por fim, as percepções dos aprendizes se mostraram positivas quanto à inserção dos aplicativos em sala de aula.
  • Carregando...
    Imagem de Miniatura
    Dissertação
    "Oratia": uma metodologia para desenvolver e avaliar a habilidade oral na aprendizagem de língua assistida por dispositivos móveis
    (Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2020-12-16) Araújo, Nathalie Rose Ramos da Fonseca; Nunes, Isabel Dillmann; Aquino, Lucélio Dantas de; ; http://lattes.cnpq.br/9585462037655988; ; http://lattes.cnpq.br/2087785677186785; ; http://lattes.cnpq.br/8854854048289151; Paiva, Maria Cristina Leandro de; ; http://lattes.cnpq.br/5008583007971704; Falcão, Carla Aguiar; ; http://lattes.cnpq.br/7568583885893731; Araújo, Júlio César Rosa de;
    Diante de uma realidade educacional que tende a dar considerável enfoque às habilidades leitora e escrita, pondo em segundo plano uma das habilidades mais úteis, a oral, o presente trabalho tem como proposta central o desenvolvimento de uma metodologia, com foco na aprendizagem de língua assistida por dispositivos móveis que desenvolva e avalie a habilidade oral nas aulas de língua estrangeira. Como percurso dessa pesquisa, foi desenvolvida, aplicada e validada esta nova perspectiva metodológica, a Oratia. Ela é pautada no reconhecimento do cotidiano dos alunos para criação de uma proposta didática significativa que estimule a criação constante de minivídeos - mídia que possibilita reconhecer aspectos relevantes da oralidade a serem avaliados, como a movimentação do aparelho fonador, a fluência, a expressão e a pronúncia. Para tanto, foram utilizadas as ferramentas digitais pedagógicas disponíveis, incorporadas aos planos de aula que trouxeram como suporte avaliativo o uso de minivídeos. Para fins de aplicação e validação da metodologia Oratia em diferentes contextos educacionais, realizou-se uma testagem piloto em um instituto de línguas e uma intervenção final em uma escola estadual em tempo integral, gerando proximidade e possibilidade para o contexto da Educação Básica brasileira, regida pela Base Nacional Comum Curricular - BNCC (2018) que aponta o desenvolvimento da habilidade oral dentro da escola. Ao final da pesquisa, a partir dos dois contextos de aplicação, analisando os dados, como entrevistas semiestruturadas, questionário e os materiais oriundos das práticas, constatou-se que a metodologia Oratia é uma estratégia possível, adaptável e eficaz ao que se propõe, independente do cenário educacional em que está inserida. Além disso, esta pesquisa traz como contribuição a produção do conhecimento quanto ao uso de dispositivos móveis no desenvolvimento da habilidade oral em língua estrangeira, gerando, como produto, a metodologia Oratia, incluída no repertório metodológico de ensino-aprendizagem de línguas já existente para desenvolvimento e avaliação fluidos e significativos da oralidade.
  • Carregando...
    Imagem de Miniatura
    Tese
    Produção oral em espanhol como L2 e educação a distância: diálogos e práticas possíveis
    (2016-08-19) Falcão, Carla Aguiar; Weissheimer, Janaina; ; ; Gomes, Apuena Vieira; ; Aragão, Cleudene de Oliveira; ; Guará-Tavares, Maria da Glória; ; Lima, Samuel Anderson de Oliveira;
    Este estudo investiga o tratamento dado à produção oral (PO) em um curso de Licenciatura em Letras Espanhol a distância e analisa se a realização de tarefas de PO contribui para o desenvolvimento dessa habilidade em relação à pronúncia, acurácia gramatical, fluência, inadequação e diversidade lexical e proficiência oral global de aprendizes de espanhol como língua estrangeira (LE) na educação a distância (EaD), avaliando também o impacto de duas formas diferentes de feedback no desenvolvimento da produção oral desses alunos. A pesquisa foi realizada durante os semestres 2015.1 e 2015.2, respectivamente nas disciplinas de Língua Espanhola II e III. Ao todo, participaram da pesquisa duas professoras e 42 licenciandos. Para a compreensão de como ocorrem as práticas de produção oral no curso, foram analisados o ambiente virtual de aprendizagem dos alunos e o material didático usado, bem como aplicados questionários com os alunos e as docentes das disciplinas. Objetivando avaliar o desenvolvimento da PO dos alunos, estes foram divididos em três grupos: grupo experimental, grupo experimental+ e grupo controle. Os participantes do grupo controle realizaram um pré e um pós-teste e não receberam feedback sobre suas produções. Os grupos experimentais realizaram o pré–teste, outras 3 tarefas de PO e o pós-teste e ambos receberam feedback de suas tarefas, sendo o do grupo experimental+ mais explicativo em relação ao grupo experimental. Do total de alunos, 18 realizaram todas as tarefas nos dois semestres da coleta - 2015.1 e 2015.2- (coleta longitudinal) e 24 as realizaram em somente um semestre – ou 2015.1 ou 2015.2- (coleta semi-longitudinal). Os resultados qualitativos mostram que as práticas de PO são preteridas nas disciplinas e que o livro didático é o principal, e quase único, material usado pelas professoras no curso. Ademais, os dados revelaram que as tarefas de produção oral realizadas durante a pesquisa foram avaliadas positivamente pelos alunos. A análise quantitativa da coleta longitudinal aponta que houve um aumento estatisticamente significativo, especialmente para o grupo experimental, da medida de pronúncia, o que não foi constatado com relação ao desenvolvimento das demais variáveis analisadas. Na coleta semi-longitudinal, os dados quantitativos não indicaram significância estatística positiva para nenhuma medida de produção oral avaliada. Conclui-se dos resultados que a produção oral dos aprendizes de espanhol da EaD é mais beneficiada pela realização de tarefas e pelo feedback recebido a longo prazo. Com base nos resultados encontrados, foi elaborada uma proposta para o desenvolvimento da produção oral em cursos de espanhol a distânica.
  • Nenhuma Miniatura disponível
    Dissertação
    Sala de aula invertida para a aprendizagem de língua espanhola: o uso do site Interactivo ELE
    (Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2022-09-01) Silva, Maria Clara Medeiros; Aquino, Lucelio Dantas de; https://orcid.org/0000-0001-6203-8379; http://lattes.cnpq.br/9585462037655988; http://lattes.cnpq.br/1804296464708940; Gomes, Alexandro Teixeira; Falcão, Carla Aguiar; Martins, Selma Alas; http://lattes.cnpq.br/1471852102360947
    A presente pesquisa tem como objetivo desenvolver uma proposta didático-metodológica para o uso da metodologia de sala de aula invertida, a partir do website Interactivo ELE como recurso mediador do conhecimento no ensino e aprendizagem de Espanhol como Língua Estrangeira (ELE). Em função disso, tomou-se como aporte teórico os estudos sobre o ensino de Língua Estrangeira (LE) na perspectiva da abordagem comunicativa, com base em Martinez (2009), Almeida Filho (2015), Paiva (2014), entre outros; discussões sobre a importância e o uso das tecnologias e das metodologias ativas, em especial, a sala de aula invertida, a partir de Moran, Masetto e Behrens (2013), Bacich e Moran (2018), Camargo e Daros (2018), entre outros estudos. Para tanto, desenvolveu-se uma pesquisa de abordagem qualitativa, a partir de uma pesquisa-ação, aplicada em forma de intervenção em uma turma do 4º ano do curso Técnico Integrado em Química do Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Norte (IFRN) - Campus Nova Cruz. Para alcançar o objetivo deste trabalho, utilizaram-se variados instrumentos de pesquisa: pré-teste e pós-teste aplicados no início e final das sequências didáticas; uma rubrica avaliativa com a finalidade de verificar se houve um desenvolvimento da competência oral dos participantes ao longo do processo de ensino e aprendizagem; e o questionário eletrônico, aplicado ao final da intervenção, com o intuito de avaliar as impressões dos participantes da pesquisa em relação a nossa intervenção didática e os fatores individuais quanto à interação, motivação e autonomia do estudante. Apesar dos desafios impostos pelo contexto educativo em tempos de pandemia da Covid-19, os resultados mostram que a metodologia de sala de aula invertida e o uso do website Interactivo ELE proporcionaram um avanço no desenvolvimento da competência oral dos participantes, a promoção de um espaço aberto para o diálogo dos temas transversais que contribuiu para a prática oral do idioma durante as aulas, além da possibilidade de uma aprendizagem mais interativa. No entanto, acreditamos que a implementação da metodologia de sala de aula invertida precisa ser feita com cautela, pois muitas são as limitações e as adversidades encontradas ao longo das aulas, como o não estudo prévio do material. Portanto, o uso da metodologia de sala de aula invertida, a partir do website Interactivo ELE como recurso mediador do conhecimento no ensino e aprendizagem, constitui-se como uma possibilidade viável para o ensino do ELE, principalmente no que concerne ao trabalho com foco na abordagem comunicativa. Ressaltamos, por fim, que derivados de nossa pesquisa resultaram os seguintes produtos: o website Interactivo ELE; as sequências didáticas desenvolvidas para a aplicação da pesquisa; e um guia instrucional, voltado para professores, que reúne informações sobre o uso da metodologia da sala de aula invertida nas aulas de línguas, e apresentação e uso do website Interactivo ELE.
  • Nenhuma Miniatura disponível
    Tese
    Variación lingüística y enseñanza de español para brasileños
    (Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2021-03-12) Silva, Bruno Rafael Costa Venâncio da; Cooper, Jennifer Sarah; ; http://lattes.cnpq.br/6919670149148157; ; http://lattes.cnpq.br/5546959627627188; Lima, Samuel Anderson de Oliveira; ; http://lattes.cnpq.br/4097533367851915; Fresnillo, Maria Célia Rosa Casado; ; Martorelli, Ana Berenice Peres; ; http://lattes.cnpq.br/8442579610393881; Falcão, Carla Aguiar; ; http://lattes.cnpq.br/7568583885893731
    O espanhol é falado em mais de vinte países ao redor do mundo e sua significativa diversidade linguística é uma de suas maiores riquezas. Este fenômeno, além disso, observa-se de maneira especial quando evidenciamos que suas variedades conservam um standard comum que possibilita, quase sempre, a intercompreensão entre falantes de diferentes regiões, especialmente no nível culto. Consideramos que este fato não deveria ser esquecido por profissionais brasileiros que atuam no ensino deste idioma na hora de preparar suas aulas, elaborar materiais e programar cursos. As necessidades, gostos e expectativas dos nossos estudantes com respeito ao conhecimento das variedades linguísticas do espanhol e a proximidade geográfica que tem nosso país com o entorno multidialetal da língua espanhola são razões suficientes para repensar a sua inserção. Infelizmente, observamos tendências homogeneizadoras e eurocêntricas que impedem o tratamento plural da língua espanhola na educação brasileira. Assim, o objetivo de nossa pesquisa é descrever o panorama do ensino do espanhol em relação à presença e tratamento dos fenômenos de variação linguística, especificamente no nordeste brasileiro, para detectar os problemas que envolvem sua aplicação e propor uma lista de conteúdos de variantes fonéticas e gramaticais para os três anos do ensino médio. Para isto, coletamos dados em diferentes âmbitos onde pode estar presente a variação linguística: formação de professores de espanhol, livros didáticos, crenças, atitudes e conhecimento dos docentes sobre este tema. Devido a esta diversidade de campos de pesquisa, utilizamos vários procedimentos metodológicos no desenvolvimento da coleta e interpretação dos dados. A fundamentação teórica da nossa tese doutoral se baseia em diversos campos do conhecimento mas, sobretudo, nos estudos de variação linguística da Sociolinguística como Labov (2008), Tagliamonte (2006), López Morales (2015), Calvet (2011), Lucchesi (2004), Moreno Fernández (2009, 2012) e de autores que defendem um ensino plural com respeito às variedades do espanhol tais como Andión (2007, 2008, 2013, 2019, 2020), Andión y Casado (2014), Moreno Fernández (2004, 2007, 2010, 2017) e Acuña (2015). Os resultados das análises demostram que as variedades linguísticas do espanhol são tratadas ainda de forma anedótica, superficial e sem uma sequência lógica de conteúdos, apesar de que os professores, os cursos superiores e os manuais dos professores dos livros didáticos enfatizam sua importância na sala de aula. Nossa proposta de lista de conteúdos estabelece critérios para a inclusão e o tratamento dos principais fenômenos de variação fonético-fonológica e gramatical para nosso contexto de ensino. Desta maneira, esperamos contribuir para que tanto docentes quanto elaboradores de materiais didáticos para espanhol como língua estrangeira no Brasil possam encontrar informação sociolinguística e didática sobre as variantes que pretendem ensinar ou contemplar nos livros.
  • Nenhuma Miniatura disponível
    Dissertação
    O vídeo como ferramenta motivacional nas aulas de espanhol: uma experiência na educação de jovens e adultos
    (Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2022-04-27) Santos, Cristiane Monteiro Dantas dos; Martins, Selma Alas; http://lattes.cnpq.br/1471852102360947; http://lattes.cnpq.br/4047373918104085; Nunes, Isabel Dillmann; http://lattes.cnpq.br/2087785677186785; Falcão, Carla Aguiar; Mariz, Josilene Pinheiro
    As demandas do mundo contemporâneo nos impelem inevitavelmente para o uso das diversas tecnologias no ambiente escolar. Nessa perspectiva, ao inserirmos as TDIC em nossa prática docente, poderemos não só potencializar o ensino-aprendizagem, como também fazer com que os aprendizes tenham mais motivação e interesse pelas aulas. Esta pesquisa teve como objetivo geral desenvolver uma atividade colaborativa entre professora e alunos, visando motivá-los a aprender espanhol. Nessa direção, resolvemos investigar de que maneira os alunos da Educação de Jovens e Adultos (EJA) percebem o uso da tecnologia nas aulas de espanhol; propor, sob a mediação de sequência didática, a produção de vídeo como ferramenta para promover a aprendizagem da língua; bem como avaliar se o produto realizado pelos discentes incidiu no aumento da motivação e no interesse pela aprendizagem. Os fundamentos teóricos que norteiam esta pesquisa tiveram como base, notadamente, os trabalhos desenvolvidos por Moran (1995); Freire (1996); Dolz, Noverraz e Schneuwly (2004); Lima (2008); Valente (2012); Barrére (2014); Leffa (2016); Bacich e Moran (2017). A metodologia utilizada é de cunho qualitativo e caracteriza-se como pesquisa-ação. Ademais, possui um viés bibliográfico, uma vez que recorre a materiais já publicados, e embasa a proposta interventiva aplicada aos aprendizes da 1ª série EJA do ensino médio da rede pública de Natal. Como instrumentos de coleta de dados para esta pesquisa, utilizamos dois questionários e uma roda de conversa, que foram analisados de acordo com a técnica Análise de Conteúdo, tomando como base também o aporte teórico adotado. Os resultados apontam que a atividade de produção audiovisual realizada pelos estudantes promoveu o engajamento e a motivação para aprender a língua espanhola e deu oportunidade para ser o principal ator de seu processo de aprendizagem. A dissertação gerou um produto educacional, que se configurou como uma sequência didática.
Repositório Institucional - UFRN Campus Universitário Lagoa NovaCEP 59078-970 Caixa postal 1524 Natal/RN - BrasilUniversidade Federal do Rio Grande do Norte© Copyright 2025. Todos os direitos reservados.
Contato+55 (84) 3342-2260 - R232Setor de Repositórios Digitaisrepositorio@bczm.ufrn.br
DSpaceIBICT
OasisBR
LAReferencia
Customizado pela CAT - BCZM